Skip to main content

Posts

Purpose of this Blog + My History with Terry Lin's Songs

I have been a long-time Terry Lin 林志炫 fan, although not as long as some people, as I am still relatively young. Recently, I've been obsessed with his voice again and have spent a good chunk of time researching and listening to songs. I noticed that some non-Asian fans need help appreciating the lyrics or knowing more about him . Although I cannot read Chinese - being a Taiwanese who moved to New Zealand at a young age, I can still understand spoken Mandarin. Coupled with ChatGPT's quite fluid translation, I strive to make Terry Lin's songs and information more accessible to fans who cannot understand Chinese.  As for my history and why I'm a big fan of his:  Terry Lin is the only 'idol' singer I love, and I'm not one to dote on celebrities. I would love you to listen to and appreciate his music because it holds a very, very special place in my heart.  My parents introduced me to him wh...
Recent posts

Miss Mama - 林志炫 Terry Lin - Lyrics English Translation

Miss Mama Released: 26 February 1998 Album: 蒙娜麗莎的眼淚 Mona Lisa's Tear (ALBUM INFO HERE) <- will be updated when I make an album introduction Arranged By, Keyboards, Programmed By, Orchestrated By, Conductor – Tony Smith  Bass – Keith Nelson Guitar – Michael Thompson Singer - 林志炫 Lyrics By – 樓南蔚 Music By – 梁伯君   Miss Mama, this song is the only one that can tear me up whenever I hear it. That is why I chose it as the first song I will post here.  There is a live version in OneTAKE (2010), and I used to love playing this song because it was easily recognisable by the English name. The lyrics are so touching and heartwarming. It talks about a mother's sacrifice for their child... and the child's willingness to sacrifice back. Knowing that Terry Lin's own mother died from cancer and how Ukelele disbanded because he chose his mother over music just makes this song more poignant and sad. The synth (?) in the beginning gives a touch of coldness and loneliness to the...